Monthly Archives: January 2018

Внутренний человек

О прошлом и настоящем распространено два мнения, и оба ложные: будто в прошлом не было зол, известных современности — и будто все зло осталось в прошлом. Последнее убеждение доходит до отождествления зла и истории (болезнь либерального ума). На деле прошлое и настоящее сотканы из одного материала; вопрос в соотношении частей. Другое заблуждение говорит: есть только одно прошлое, которое мы и должны принять. Это неверно. Прошлое, вопреки грамматической видимости, не имеет единственного числа. Прошедших много. Для живущих речь не о «приятии фактов», но о выборе наследства, линии преемственности. Прошлое передает настоящему (а настоящее — будущему) целый пучок таких линий. И кто беспокоится о своем будущем, должен правильно выбрать себе прошлое.

Одно из таких «множественных прошедших» — старый мир, прекративший бытие около 1917 года, а затем (по меньшей мере у нас, в России) искусственно вытравленный из памяти вместе со всеми его чертами, с правописания начиная [1]. Образ его распался, хотя все (или почти все) составляющие остались на месте. Судить о целом мы теперь можем только по отдельным уцелевшим частям, в основном книгам.

Continue reading

Views: 110

А. Яблоновскій. Зачѣмъ нужна украинизація?

Зачѣм нужна украинизація?

Такъ озаглавлена наивная статейка какого-то «добродія» въ «Парижскомъ Вѣстникѣ».

Изволите ли видѣть, украинизація нужна, во-первыхъ, потому, что въ 1652 г. черезъ Малороссію проѣзжалъ антіохій­скій патріархъ Макарій, въ свитѣ котораго находился нѣкій арабскій ученый по имени Павелъ Алепскій. Этотъ Павелъ Алепскій восхищался украинской куль­турой и на арабскомъ языкѣ записалъ въ своихъ воспоминаніяхъ:

— «Дѣти учатся въ школахъ, и даже женщины здѣсь грамотны»….

Нѣтъ никакого сомнѣнія, что араб­скій ученый въ свитѣ Макарія былъ, и черезъ Украину проѣзжалъ, и записки на арабскомъ языкѣ оставилъ… Но почему эти арабскія записки 1652 года обяза­тельны для «Парижскаго Вѣстника» и для «добродія»? И почему «добродій» свои самостійные танцы начинаетъ такъ издалека, именно отъ арабскаго ученаго?

— Почему, скажите ради Бога, запис­ки доказываютъ «необходимость украи­низаціи»?

Къ большому сожалѣнію, однако, и всѣ остальныя доказательства почтен­наго «добродія» въ такомъ же родѣ.

Continue reading

Views: 32

А. Яблоновскій. Павлиній хвост

Въ зеленой гостиной посольства, опершись бокомъ о каминъ, душка Анатолій Луначарскій давалъ интервью французскимъ журналистамъ.

— Русское просвѣщеніе съ точки зрѣнія сиваго мерина…

— Мм… Мм… Мм…

— Мы сдѣлали, мы создали, мы дви­нули.

— Я и Марксъ, Марксъ и я. Онъ—Карлъ, я— Анатоль…

И о нынѣшней русской печати наркомпросъ тоже говорилъ съ точки зрѣнія сиваго мерина.

— Сколько въ Россіи газетъ?

— 586, милостивые государи.

— Какъ великъ общій тиражъ?

— 7.500 тысячъ, милостивые государи.

Ужасно это было смѣшно для русска­го уха.

Continue reading

Views: 40

Умственный труд второго рода

Умственный труд вызывается недоумением: в отношении себя, своего места в мире или самого мира; недоумением и беспокойством, если не прямо потерей умственного равновесия. Беспокойство, направленное внутрь, возбуждает интерес ко всему человеческому; направленное наружу — к устройству внешних вещей; и никогда или почти никогда не бывает интереса к тому и другому разом.

Больше того. Сами вещи, на которые направляется деятельность ума, устроены как-то по-разному. Что хорошо с одними, то не подходит другим. Одни вещи можно «изучать», а другие только «понимать». Понимание вообще находится в каком-то странном отношении к изучению. Изучать можно, не понимая. Изучение сводит вещи, как они есть, к системам и схемам; зато и ценится нашей эпохой, ибо «научно».

Continue reading

Views: 67

«Коренизація» на Украинѣ: 1925-й

«Возрожденіе» за 1925-й год. Первый натиск совѣтской украинизаціи.

Письмо изъ Кіева

Крещатикъ подметаютъ и чистятъ. Простите, я по старой привычкѣ сказалъ Крещатикъ — теперь это воровская улица, какъ ее иронически называютъ, а офиціально — «улица имени Воровскаго». Чуть ли не черезъ каждыхъ 100 шаговъ — милиціонеръ съ красной палочкой въ рукахъ. Теперь и въ заброшенный, заглохшій Кіевъ иногда попадаютъ иностранцы — представительство необходимо, — и Крещатикъ приспособленъ «для представительства». Разрушенный Кіевъ надо смотрѣть на боковыхъ улицахъ, въ Липкахъ, на Печерскѣ, на Звѣринцѣ. Тамъ чернѣютъ остатки домовъ. Дожди уже смыли съ нихъ сажу и гарь пожарища, но время придало имъ страшный, жуткій, въ особенности вечеромъ, видъ. Есть мѣста, въ которыхъ чувствуешь себя, какъ будто на развалинахъ какого-то древняго города. А вѣдь еще десять лѣтъ тому назадъ Кіевъ улыбался, шумѣлъ, дышалъ полной грудью; жилъ широкой кипучей жизнью большого центра.

Подкрашены и нѣсколько подчищены и крещатицкіе магазины.

Вывѣски на украинскомъ языкѣ гласятъ: «Папіртрест», «Харчотрест», «Крамниця Добробубу» и привлекающій всеобщее вниманіе «Шкіротрест», передъ магазинами котораго вѣчная очередь жаждущихъ ботинокъ кіевлянъ. Но немало еще вывѣсокъ осталось и на русскомъ языкѣ, несмотря на то, что украинизація съ каждымъ днемъ проводится все суровѣе и суровѣе. Въ учрежденіяхъ окончательнымъ срокомъ украинизаціи назначено 1 января 1926 года, причемъ послѣ этого срока въ канцеляріяхъ будутъ требовать не только полнаго дѣлопроизводства на украинскомъ языкѣ, но и всѣхъ разговоровъ—въ томъ числѣ и частныхъ. Морально это требованіе дѣйствуете на кіевлянъ ужасно, и ненависть къ «украинской мовѣ» растетъ не по днямъ, а по часамъ. Только совѣтскіе тиски не даютъ возможности открытыхъ протестовъ. Но скрытый «саботажъ» противъ украинизаціи чувствуется всюду.

Continue reading

Views: 38

И. Бѣленихин. Ясная инструкція

Еще из Возрожденія за 1925 г.

Ясная инструкція

Членъ Государственнаго Совѣта по выборамъ отъ дворянства сенаторъ Алек­сандръ Алексѣевичъ Нарышкинъ, чело­вѣкъ большого логическаго ума и ши­рокаго образованія, и въ личной и въ общественной жизни отличался большой твердостью и негнущейся прямотой, ка­завшейся иногда даже жестокостью и суровостыо. Карьера этого крупнаго человѣ­ка и сановника, дѣйствительнаго тайнаго совѣтника и кавалера высшихъ россій­скихъ орденовъ, весьма своеобразна, а одинъ изъ эпизодовъ этой карьеры весь­ма показателемъ.

Continue reading

Views: 29

П. Струве. Исчезновеніе «барыни» и торжество «барышни»

Ни одно из предсказаній автора, к сожалѣнію, не сбылось. Слово «барышня» не уцѣлѣло, общепринятым обращеніем стало — «женщина!»  Но статья все равно любопытна.

Исчезновеніе «барыни» и торжество «барышни»

Въ основу революціи, поскольку она захватила народныя массы, легло противобарское настроеніе, и въ языкѣ это отразилось полнымъ, вѣроятно, исчезновеніемъ изъ употребленія словъ: «ба­ринъ» и «барыня». Послѣ революціи такимъ образомъ не оказалось вовсе «баръ».

И въ то же время произошло стран­нымъ образомъ нѣчто другое: всѣ мо­лодыя женщины стали  «барышня­ми». И стали онѣ таковыми именно въ народномъ языкѣ. Фигуры «барина» и «барыни» сгинули: зато «барышня» не только уцѣлѣла, но и «демократизирова­лась», и самое слово получило то об­щее значеніе, которое имѣютъ въ современномъ французскомъ языкѣ mademoisеlle, (прежде слово demoiselle обозначало у французовъ замужнюю женщину, недворянку, или дворянку-дѣвицу), а по-нѣмецки Fräulein.

Знаменательное измѣненіе, свидѣтельствующее о томъ, что процессъ «демо­кратизаціи» всегда имѣетъ двойствен­ный характеръ! «Демократія» срываетъ внизъ и снижаетъ до себя то, что выше ея, и въ то же время она къ этому высшему тянется и его стремится себѣ «присвоить». «Мадамъ» когда-то по-французски было обращеніе къ «дамѣ», т. е. къ «благородной», къ полноцѣнной «дворянкѣ». Теперь это по-француз­ски есть обязательное обращеніе ко всякой замужней или взрослой женщинѣ, гражданское состояніе которой (замужняя или дѣвица?) неизвѣстно обращающемуся.

Слово «мадамъ» демократизирова­лось.

И то же случилось съ «барышней».

Continue reading

Views: 37