Начало

«О прошлом и настоящем распространено два мнения, и оба ложные: будто в прошлом не было зол, известных современности—и будто все зло осталось в прошлом. Последнее убеждение доходит до отождествления зла и истории (болезнь либерального ума). На деле прошлое и настоящее сотканы из одного материала; вопрос в соотношении частей. Другое заблуждение говорит: есть только одно прошлое, которое мы и должны принять. Это неверно. Прошлое, вопреки грамматической видимости, не имеет единственного числа. Прошедших много. Для живущих речь не о „приятии фактов“, но о выборе наследства, линии преемственности. Прошлое передает настоящему (а настоящее—будущему) целый пучок таких линій. И кто беспокоится о своем будущем, должен правильно выбрать себе прошлое».

Из моих книг. Читать дальше

Привет вошедшему. Осматривайтесь, читайте. Здесь — полные тексты моих книг. Здесь фотогалерея — люблю фотографировать город…

В ноябре 2017-го на сайте снова появился блог. Вернулся, после долгого перерыва, и раздел о русском дореформенном правописании (так называемой «старой орфографии»), сменилось (на некоторое время) и правописание. С вопросом, почему я не считаю орфографию  Фортунатова-Луначарского удачным приобретением — сюда.

Коротко о разделах блога. В Круге чтения — выписки из прочитанных книг или статей. В Прессе первой эмиграции — статьи из русской свободной печати 20—30-х годов. Пособия по традиционной орфографии — в одноименномъ разделе.

Тимофей Шерудило

P. S. По поводу публикаций на сайте. Тексты сохраняют правописание первоисточника: советское, или традиционное, или традиционное упрощенное (без ера). Короткие цитаты приводятся приводились к традиционной орфографии.

Просмотров: 21

Рубрика: Блог | Комментарии к записи Начало отключены

Речи Раскольникова

Некоторые говорят, что XIX век был веком лицемерия, то есть подавления сокровенных желаний. То же самое можно выразить иначе: XIX век был временем наибольшего порядка в душевной жизни; той самой выправки души, о которой говорилось выше. Что же до «лицемерия», то это оценка нравственная, то есть не по существу. Вопрос в другом: чем этот век платил за упорядоченность душевной жизни, за выправку, за всё, чему жгуче завидует человек XX и XXI столетий?  Ответ находим у Достоевского. По ту сторону всех высоких и сложных форм жизни — выведенные в его романах Подпольный человек и Раскольников, оба — ущемленные этой выправкой, царствующим в мире нравственным порядком. 

«Отчего так бывало, — плачется Подпольный человек, — что, как нарочно, в те самые, да, в те же самые минуты, в которые я наиболее способен был сознавать все тонкости „всего прекрасного и высокого“, как говорили у нас когда-то, мне случалось уже не сознавать, а делать такие неприглядные деянья, такие, которые… ну да, одним словом, которые хоть и все, пожалуй, делают, но которые, как нарочно, приходились у меня именно тогда, когда я наиболее сознавал, что их совсем бы не надо делать?» 

Это ведь не к тому сказано, что Подпольный человек (а на самом деле — его создатель) был человек «низкий». Видят в этом и нравственную раздвоенность Достоевского, что к истине ближе, но всё равно мимо. Раздвоение вносится в личность христианской моралью. Не Десятью заповедями, как мог бы подумать читатель, но нигде ясно не выраженным, но основательно усвоенном в христианском мире запретом желать для себя, стремиться к личным целям; верой в то, что достойные цели — только ненужные личности, предельно далекие от ее радости и благополучия; необходимостью проносить радость и полноту жизни контрабандой, прикрывая их теми или иными высокими целями. Подпольный человек (и Федор Михайлович) в разных местах, иногда и не очень хороших, свою радость искали, но сказанного выше это не отменяет.  

Читать далее

Просмотров: 7

Рубрика: Блог | Метки: , , | Комментарии к записи Речи Раскольникова отключены

«Страданіе идеальнѣе, эстетичнѣе счастья…»

Одна изъ великихъ загадокъ міра заключается въ томъ, что страданіе идеальнѣе, эстетичнѣе счастья, — грустнѣе, величественнѣе. Мы къ грустному невѣроятно влечемся.

Розановъ. Темный ликъ. Метафизика христіанства.

Просмотров: 4

Рубрика: Круг чтения | Метки: , | Комментарии к записи «Страданіе идеальнѣе, эстетичнѣе счастья…» отключены

«Религія имѣетъ связи съ космогоніей…»

«Религія имѣетъ связи съ космогоніей въ прямомъ астрономическомъ значеніи; я чуть не сказалъ — астрологическомъ.Но, въ самомъ дѣлѣ, тутъ есть намекъ на астрологію, на странное „волшебство” ночи, на то, что она будто „колдуетъ” надъ нами. Теперь возьмите дѣленіе христіанства на церкви. Протестантство — оно сплошь дневное, раціональное, бѣлое. Кажется, тамъ вовсе нѣтъ ночныхъ службъ, какъ и нѣтъ вовсе чернаго духовенства. И оно —не мистично. Дѣйствіе его на сердце и воображеніе слабо. Католичество, напротивъ, все — ночная религія: точно будто тамъ исключены вовсе позднія обѣдни, а оставлены только заутрени и всенощныя. Я не говорю буквально о службахъ, а о психологіи вѣры. Католичество — это ночь и яркая свѣча, зажженная въ ней. И на свѣчу эту летятъ народы. Прилетѣли дикари, вандалы, готы. Летятъ до сихъ поръ атеисты. Вообще притягательная его сила несомнѣнно могущественнѣе, нежели остальныхъ двухъ Церквей, — что сказалось въ объемѣ народовъ и странъ, подчинившихся ему».

Розановъ. Темный ликъ. Метафизика христіанства.

Просмотров: 4

Рубрика: Круг чтения | Метки: , , | Комментарии к записи «Религія имѣетъ связи съ космогоніей…» отключены

Розанов о ночи и дне

«Ночь болѣе одушевлена, чѣмъ день».

Розановъ. Темный ликъ. Метафизика христіанства.

Просмотров: 4

Рубрика: Круг чтения | Метки: , | Комментарии к записи Розанов о ночи и дне отключены

«Всякій человѣкъ, почти всякій, есть центръ крошечной религіи…»

«Всякій человѣкъ, почти всякій, есть центръ крошечной религіи, особенной, таинственной, своей: и только отъ того, что вообще люди не несходны, что они сцѣпляются въ массы, — эти крошечныя религіи сливаются въ одну, большую».

Розановъ. Темный ликъ. Метафизика христіанства.

Просмотров: 4

Рубрика: Круг чтения | Метки: , | Комментарии к записи «Всякій человѣкъ, почти всякій, есть центръ крошечной религіи…» отключены

«„Разоблаченная Изида“ предназначалась вовсе не для ученых и обозревателей…»

«Разоблаченная Изида» предназначалась вовсе не для ученых и обозревателей. Аудиторией ее должны были стать страстные искатели духовной истины, слишком озабоченные поиском ответов на важные вопросы, чтобы вступать в академические споры об аутентичности и внутренней согласованности текста. Книга Блаватской отзывалась на глубочайшие нужды времени, когда первая великая эпоха массового образования породила сомнения в традиционных формах религии. В конце XIX века появилось множество полуобразованных читателей, жадно стремившихся к познанию и не страдавших интеллектуальным снобизмом. Для них-то и предназначалась «Разоблаченная Изида». Именно эту эпоху так живо изобразили в Англии Бернард Шоу, Герберт Уэллс, Джордж Гиссинг и Хэйл Уайт: то был век самоучек, грошовых газетенок, еженедельных энциклопедий, вечерних школ, публичных лекций, рабочих институтов, общедоступных библиотек, содержавших популярную классику, социалистических обществ и клубов любителей искусств; бурлящий и рвущийся к знаниям век, когда читатели Рескина и Эдварда Карпентера получили возможность расширить свое образование, а идеалисты из рядов среднего класса могли им в этом помочь; когда проповедь нудизма и оздоровительных диет неожиданно нашла общий язык с учением об Универсальном Братстве и оккультной мудрости.

Питер Вашингтон. «Бабуин мадам Блаватской».

На той же почве полуобразованности процвел марксизм.

Просмотров: 13

Рубрика: Круг чтения | Метки: , , | Комментарии к записи «„Разоблаченная Изида“ предназначалась вовсе не для ученых и обозревателей…» отключены

«Самоопредѣлившіяся» національности. Бесѣда съ иностранцемъ

Большевики всегда и всюду подчеркиваютъ, что они созданіемъ федераціи совѣтскихъ республикъ на территоріи бывшей Россійской Имперіи разрѣшили національный вопросъ и устранили національную вражду.

Такъ ли это на самомъ дѣлѣ?

Отвѣтъ на этотъ вопросъ даютъ намъ впечатлѣнія иностранца, недавно вернувшагося изъ сов. Россіи. Иностранца, который хорошо знаетъ Россію и много ѣздилъ по Россіи — и до революціи и въ самое послѣднее время. Онъ, не будучи лицомъ заинтересованнымъ, наиболѣе безпристрастно можетъ освѣтить этотъ больной вопросъ.

Читать далее

Просмотров: 14

Рубрика: Пресса Первой эмиграции | Метки: , , , , , | Комментарии к записи «Самоопредѣлившіяся» національности. Бесѣда съ иностранцемъ отключены

П. Муратовъ. Запретныя слова

Мнѣ помнится разговоръ въ чертежной пятаго курса Института Инженеровъ Путей Сообщенія. Я и мой пріятель К., оба кончающіе студенты, вычерчивали какіе-то послѣдніе проекты. «Какъ хорошо будетъ не слышать никогда больше этихъ глупыхъ словъ — меньшевики, большевики», сказалъ К. Что за бездарная, въ самомъ дѣлѣ, кружковщина создала на одинъ день эти нелѣпыя клички въ сектантсткихъ распряхъ какого-то марксистскаго «съѣзда». Особенно жалкимъ вздоромъ казалось это въ ту весну — въ весну 1904 года, въ дни гибели Макарова и перваго неудачнаго для насъ сухопутнаго боя при Тюренченѣ. И К., и я, мы оба были сначала дѣятельными участниками революціонно-студенческаго «движенія» и оба отошли отъ него. Война съ Японіей отрезвила насъ окончательно. Но какъ жестоко ошиблись мы относительно судьбы этихъ безсмысленныхъ словъ — меньшевикъ, большевикъ*), словъ, которыя стыдно писать и произносить даже самимъ теперешнимъ «меньшевикамъ» и «большевикамъ». Нѣтъ, видно, у словъ есть своя странная и особенная судьба, и она не зависитъ даже отъ того, удачно или неудачно (ужъ чего неудачнѣе) было однажды сказано слово. Да и слово такой фантастической судьбы, какъ слово «большевикъ», перестаетъ быть, въ сущности, человѣческимъ разумнымъ словомъ. Оно становится крикомъ безсмысленнымъ и, однако, очень могушествен нимъ въ силу соединенныхъ съ нимъ разнообразныхъ страстей.

*) Настоящая статья является первой изъ ряда статей, которыя редакція предполагаетъ посвятить вопросамъ россійской національной культуры. Въ ближайшіе дни будутъ напечатаны статьи А. Салтыкова.

Читать далее

Просмотров: 10

Рубрика: Пресса Первой эмиграции | Метки: , , , | Комментарии к записи П. Муратовъ. Запретныя слова отключены

Провалъ совѣтской школы

Узнаваемо?..


«Комсомольская Правда» въ номерѣ 195 опубликовала выдержки изъ протокола объединеннаго засѣданія пріемочныхъ комиссій въ высшія учебныя заведенія. Газета озаглавила свою статью: «Митрофанушки остались за бортомъ».

Помѣщенные въ ней матеріалы представляютъ собой не что иное, какъ смертный приговоръ всей совѣтской школѣ.

Окончившіе 7-ми и 9-тилѣтнія совѣтскія школы давали на экзаменахъ слѣдующіе отвѣты:

— Кто такой «Мѣдный Всадникъ» Пушкина?

— Гонецъ отъ Кочубея.

Корниловщина — это революціонное движеніе 70-хъ годовъ прошлаго столѣтія.

Государство — послѣдній этапъ коммунизма.

Новая исторія — октябрьская революція.

Средняя — 1905 годъ.

Древняя — Парижская Коммуна.

Вольтеръ — гулящая дѣвица и т. д.

Пушкинъ жилъ въ 18-мъ, у другихъ въ 17-мъ и у нѣкоторыхъ въ 1б-мъ столѣтіяхъ.

Изъ 159 комсомольцевъ, державшихъ испытаніе въ Институтъ Транспорта, выдержало 18.

На совѣщаніи выяснилось, что непосредственно со скамей совѣтской школы въ высшее учебное заведеніе не попалъ ни одинъ человѣкъ. Учащіеся произвели между собою оригинальную анкету, въ результатѣ которой установили, что каждый выдержавшій экзамены, въ среднемъ, затратилъ на репетиторовъ около 300 рублей.

Чему учились они въ школахъ, не знаютъ и сами экзаменаціонныя комиссіи.

Возрожденіе, №822, 2 сентября 1927

Просмотров: 10

Рубрика: Пресса Первой эмиграции | Метки: , , , , | Комментарии к записи Провалъ совѣтской школы отключены

Л. Т. Осипова о русской и советской литературах

«Дореволюционная литература переносила сознание читателя из мира неплохой, хотя и не идеальной действительности, в мир случайных изъянов и заставляла его жить в этом мире уродливостей.

Советская литература переносит сознание читателя из мира самой ужасной действительности [написано не позднее 1958. — Т. Ш.] в мир фантастического и даже не случайного благополучия, — ибо при советском режиме случайности благополучия невозможны.

В первом случае читатель приглашался к исправлению случайностей, во втором к постоянной подмене реальности фантастикой. Прививая тяготение къ благополучию в сознании, советская литература не имеет никакой возможности исправить реальность. Но тяга к лучшему остается. Остается стремление к идеалам, которые ничего фантастического в себе не заключают. Они ведь не Бог весть какие недоступные: немножко свободы и немножко личной судьбы. Это, конечно, поначалу, а потом все остальное приложится. Только бы начать дышать, хоть не полной грудью, но все же дышать, все же высвободиться из-под пресса.

В царское время люди могли быть счастливы в реальной жизни, но быть счастливыми в литературе им строго воспрещалось — было неприлично. Теперь в действительности люди могут быть только несчастными, зато в литературе они должны быть обязательно счастливыми!»

Л. Т. Осипова
«Явное рабство и тайная свобода: заметки о советской литературе»

Просмотров: 20

Рубрика: Круг чтения | Метки: , | Комментарии к записи Л. Т. Осипова о русской и советской литературах отключены