Владимиръ Абданкъ-Коссовскій. Иваны-непомнящіе

Нѣсколько лѣтъ тому назадъ полудикій берберъ изъ Тунисскаго Атласа пытался мнѣ доказать, что французы называютъ Тунисъ — Синутъ. Въ подтвержденіе своихъ словъ онъ демонстрировалъ пустую жестянку отъ консервовъ, на которой красовалось названіе Туниса. Оказалось, что почтенный изслѣдователь банки, несмотря на свои познанія во французской азбукѣ, все же читалъ по правиламъ арабской грамоты, т. е. отъ правой руки къ лѣвой, въ результатѣ чего «Тунисъ» превратился въ «Синутъ».

Филологическія изысканія г. Шаповала о происхожденіи имени «Русь», о которыхъ, къ своему сожалѣнію, я могу судить лишь по краткому отчету, помѣщенному въ «Возрожденіи» отъ 27 марта, [1] воскресили въ моей памяти давно забытую сценку на фонѣ скалистыхъ предгорій Атласа. Я затрудняюсь лишь рѣшить, кто былъ убѣдительнѣе въ своей аргументаціи, — африканскій обыватель со своимъ «Синутомъ» и банкой отъ консервовъ, или же докладчикъ изъ украинской громады, строившій свои научныя доказательства съ помощью галльскаго оселедца и справочника Боттэнъ изъ ближайшаго бистро. Во всякомъ случаѣ, та легкость, съ которой подходитъ г. Шаповалъ къ вопросу о туманномъ прошломъ нашей равнины, изумительна даже для «украінця з похождення».

Вопросъ о происхожденіи имени Русь остается до настоящихъ дней открытымъ, несмотря на попытки ученыхъ объяснить его изъ славянскаго, литовскаго, иранскаго, финскаго и даже сарматскаго языковъ. Норманисты связываютъ названіе Руси съ именемъ береговой полосы Упланда въ Швеціи — Рослагенъ, гдѣ «росъ» является одной изъ формъ скандинавскаго rodhr — «гребля». Шведы до настоящаго времени извѣстны у финскихъ народовъ подъ именемъ ruossi, т. е. жителей Рослагена. Иногда дѣлались попытки объяснять имя «Русь» отъ названія сарматовъ-роксоланъ, или того языческаго народа Русь, который обиталъ, по свидѣтельству арабскихъ географовъ Ибнъ-Фодлана и Эдризи, на средней Волгѣ, и окончательно исчезъ во II вѣкѣ. І. Маркартъ напоминаетъ о кавказскихъ гроссахъ, сопоставляя ихъ съ покоренными остготскимъ королемъ Эрманарикомъ розомонами или росомонами.

Какъ бы то ни было, но уже въ незапамятное время славянскія племена окрестностей Кіева назывались Русью. Въ первой половинѣ IX вѣка въ Константинополь пришла вѣсть, что къ сѣверу отъ Чернаго моря образовалось большое государство Рось, а уже въ 840 году въ Византіи появляются купцы изъ новообразованнаго княжества, какъ это вытекаетъ изъ отчета епископа Пруденція изъ Труа и изъ одновременныхъ арабскихъ документовъ. За два года до призванія варяговъ, 15 іюля 860 года, члены воинственной Руси входили въ Босфоръ, наводя своимъ видомъ трепетъ на цареградцевъ. Югъ русской равнины издавна былъ извѣстенъ арабамъ подъ именемъ страны россовъ, а Черное море носило обычно названіе Русскаго (Масуди).

Одна изъ формъ имени «русъ» — «русинъ» — восходитъ къ очень отдаленному времени и фигурируетъ уже въ 911 и 945 годахъ и въ договорахъ грековъ съ Кіевской Русью. Названіе «русины», общепринятое для обозначенія русскаго населенія б. Австрійской имперіи, есть неправильное образованіе множественнаго числа отъ «русинъ», такъ какъ сами русины во множественномъ числѣ называютъ себя «русскими».

Рутены (Ruthene) — средневѣковое латинское названіе вообще русскихъ, и употреблялось по аналогіи съ рутенами галльскаго происхожденія, обитавшими въ эпоху Юлія Цезаря въ Аквитаніи, т. е. на крайнемъ западѣ европейскаго материка. Въ ближайшемъ же сосѣдствѣ со славянами, въ Силезіи и Галиціи, жили изъ кельтскихъ племенъ только вольки, отъ имени которыхъ славяне произвели общее названіе для романскихъ народовъ — валахи (польское «влохъ» — «итальянецъ»).

Уродливая форма «рутены» для обозначенія русскихъ фигурировала, напримѣръ, въ титулѣ нѣкоторыхъ литовскихъ князей, какъ-то: Миндовга, Войшелга-Вольстыникаса — rex Lethivinorum et multorum Ruthenorum.

Къ числу подобныхъ, навязанныхъ намъ иностранцами, именъ слѣдуетъ отнести названіе Галиціи (съ ХѴ в.), вмѣсто древней Галичины, Лодомеріи, вмѣсто Володимиръ-Волынскаго, Россіи, замѣнившей древнюю Русь, Рутеніи, какъ называли Московскую Русь въ нѣкоторыхъ латинскихъ трактатахъ. Отъ послѣдняго имени произошло названіе металла изъ группы платины — «рутеній», открытаго на Уралѣ въ 1845 г.

Но имя Руси, обнимающее величайшую территорію земного шара, включающую Великую, Малую, Бѣлую, Черную (область въ восточномъ углу Гродненской губерніи и въ сосѣднемъ углу Минской между верховьемъ Припети и Нѣмана) и Червенскую Русь (Галиція и Буковина, заселенныя русинами и Угорская Русь съ руснаками), ничего не говоритъ г. Шаповалу. «Нашъ народъ самъ придумалъ названіе „украинцы“», съ пафосомъ восклицаетъ представитель Громады, «итакъ, да здравствуетъ Украина!»

Подъ Украиной надо разумѣть крайнюю порубежную область въ государственныхъ образованіяхъ или этническихъ группировкахъ. Въ старыхъ памятникахъ мы читаемъ: «Сибирскіе города встарь назывались украйными». «А городъ Соловецкой мѣсто украинное». «Латины взяша украины нѣсколько псковскихъ силъ». «На украинѣ, на студенномъ морѣ». На тѣхъ же основаніяхъ и южно-русскія земли назывались Украиной, сначала въ Галицко-Волынскихъ лѣтописяхъ XII и ХІІІ вѣковъ, а затѣмъ въ актахъ Рѣчи Посполитой, когда Малороссія составляла крайній юго-востокъ Польскаго государства. Любопытно что и самъ Грушевскій свидѣтельствуетъ, что имя Украины никогда не было устойчивымъ и употреблялось лишь въ общемъ значеніи пограничной земли.

Подобно тѣмъ украинскимъ землямъ, «що стогнуть під ярмом УССР, Польщі, Румуніи (Північно-Західня Буковина, Украінська Басарабія), Чехословаччины (Прикарпатська Украіна)», существуетъ безчисленное множество Украинъ, что не можетъ не льститъ самолюбію г. Шаповала и его единомышленниковъ. Финны, обитающіе на крайнемъ сѣверѣ Скандинавскаго полуострова, извѣстны подъ именемъ лопарей, т. е. «украинцевъ» (loap — «окраина»). Имена пермяковъ (регіеmа — «окраина»), зырянъ (syria — «окраина») означаютъ «украинцевъ»; литовцы также имѣютъ своихъ «украинцевъ» въ лицѣ жмуди и т. д. На общихъ основаніяхъ «украинизаціи» названіе паризіевъ, давшихъ свое имя Парижу и обитавшихъ на границѣ двухъ большихъ племенныхъ группъ, — кельтовъ Бельгіи и кельтовъ Галліи, означаетъ также «украинцевъ».

Какое широкое поле для научныхъ изысканій г. Шаповала, сколько возможностей отыскать затерявшіяся родственныя связи среди всѣхъ народовъ земного шара, лишь бы только это не были русскіе. Именно въ этомъ направленіи слѣдовало бы г. Шаповалу направить свою дѣятельность, оставивъ въ покоѣ чужое для него названіе «Русь».

[1] Въ замѣткѣ Л. Д. Л. «Въ украинской громадѣ» («Возрожденіе», № 1029), говорится:

««Украинская Громада» во Франціи отъ времени до времени устраиваетъ культурно-просвѣтительныя собранія. «Происхожденіе слова — Русь» — тема послѣдняго доклада. Читалъ бывшій военачальникъ Петлюры «Микола» Шаповалъ.

<…>

…Шаповалъ начинаетъ свой докладъ съ заявленія, что главный аргументъ русскихъ, сторонниковъ «единой и недѣлимой», тотъ что Украина испоконъ вѣковъ называлась Русью, а украинскій народъ — русскимъ.

— Каково же происхожденіе слова — «Русь», — спрашиваетъ докладчикъ.

И онъ принимается излагать теорію гетманскаго сенатора Шелухина.

Въ теченіе двадцати минутъ г. Шаповалъ доказываетъ всѣмъ извѣстныя вещи, а именно, что до прихода въ Кіевъ Олега, на Украинѣ уже царствовали варяжскіе князья, причемъ г. Шаповалъ полагаетъ, что варягами назывались не только скандинавцы, но вообще всѣ чужеземцы.

Русскими-же, увѣряетъ г. Шаповалъ, назывались не всѣ славяне, а лишь тѣ, которымъ принадлежалъ Кіевъ. Въ доказательство чего онъ приводитъ слова лѣтописца, что Новгородъ лежитъ за межою Руси.

Г. Шаповалу совершенно ясно, что русская держава существовавшая до Рюрика, сотворена не славянами, а какимъ-то народомъ завоевавшимъ днѣпровскихъ славянъ. Какой же это народъ?

Сомнѣнія нѣтъ — рутены, жившіе во времена Цезаря близъ Тулузы.

«Я только что справился въ Ботэнѣ, сообщаетъ докладчикъ, послушайте имена нѣкоторыхъ городовъ и мѣстечекъ департаментовъ. Отъ Віеннъ и Мэнъ и Луаръ: Русакъ, Руселъ, Русильонъ, Ларусеръ, Русъ, Руссэ, Руссанъ и т. д.

Безспорно: рутены попали на Украину во время переселенія народовъ.

Въ доказательство этой гипотезы г. Шаповалъ приводить нѣсколько фактическихъ данныхъ:

— Чубъ князя Святослава весьма схожъ съ чубами галльскихъ князей. Украинскія народныя пѣсни напоминаютъ провансальскія и т. д.

Съ пафосомъ, г. Шаповалъ заканчиваетъ докладъ такъ:

— Нѣкоторые украинцы хотѣли бы, чтобы Украина называлась Русью, доказывая что Великороссія не есть Русь. Намъ нечего жалѣть о чужомъ намъ имени «Русь». Великороссы, слава Богу, избавили насъ отъ него. Нашъ народъ самъ придумалъ названіе: украинцы. Итакъ, да здравствуетъ Украина».

Вл. Абданкъ-Коссовскій.
Возрожденіе, № 1046, 13 апрѣля 1928.

Visits: 29