Павелъ Муратовъ. Каждый День. 2 ноября 1930. Совѣтофилія въ Германіи

Въ послѣдней книжкѣ «Современныхъ Записокъ», вообще содержательной, помѣщена очень интересная статья, подписанная Николаемъ Лугановымъ и трактующая о современной нѣмецкой совѣтофиліи. На всякаго русского читателя содержаніе этой статьи произведетъ впечатлѣніе удручающее! Итакъ, въ той или иной степени, совѣтофильствомъ въ Германіи страдаютъ всѣ — обыватели, соціалъ-демократы, снобы, часть интеллигенціи, даже часть служителей протестантской религіи, причисляющая себя къ числу искателей «новой правды». А тѣ, кто не подвержены совѣтофиліи, какъ напримѣръ, крупные промышленники, военные, націоналистическая молодежь — тѣ одержимы совѣтоманіей, въ смыслѣ оріентаціи своихъ будто бы реальныхъ политическихъ надеждъ.

***

Г. Лугановъ приводить тягостнѣйшіе для русскаго чувства и оскорбительнѣйшіе для всякаго вообще здраваго смысла примѣры нынѣшняго нѣмецкаго совѣтофильства. Одинъ нѣмецкій «религіозный искатель» убѣждаетъ его, что истинное религіозное дѣло совершаютъ красноармейцы, разстрѣливающіе крестьянъ за вѣру, ибо крестьяне эти съ точки зрѣнія нѣмецкаго нео-религіознаго глубокомыслія отстаиваютъ лишь «демоническое» православное суевѣріе… Нѣмецкій читатель зачитывается «гнуснымъ романомъ» (по выраженію г. Луганова) Калинникова «Женщины и монахи», въ томъ же порядкѣ, въ какомъ онъ зачитывался Достоевскимъ! Нѣмецкій лучшій актеръ, желающій въ угоду избранной публикѣ «символизировать Россію» въ образѣ Павла I, выступаетъ на сценѣ одѣтымъ въ шаровары и красную рубаху, съ привязанной къ поясу иконой, путающейся въ ногахъ, и заткнутымъ за поясъ кнутомъ…

***

Но довольно этихъ примѣровъ… Такихъ примѣровъ можно было бы привести сотни и сдѣлать выводъ, что Германія духомъ больна. Это очень печально, конечно, но національная болѣзнь, какъ и <мѣ>cтная болѣзнь, могутъ быть признакомъ внутреннимъ и не касающимся сосѣдей. До нѣмецкой культурной совѣтофиліи намъ могло бы не быть никакого дѣла, если бы только она не сопровождалась нѣмецкой политической совѣтоманіей. При наличности таковой безразлична для насъ повальная зараженность нѣмецкаго общества совѢтскими вкусами, совѣтскими симпатіями, совѣтскими точками зрѣнія, совѣтскими связями. Она дополняетъ общую картину положенія. Совѣтская республика является при этихъ условіяхъ для Германіи страной исключительнаго и всесторонняго благопріятствованія.

***

Нѣкоторыя указанія въ статьѣ г. Луганова позволяютъ заключить, что означенное благопріятствованіе налагаетъ на нѣмецкое общество обязанность неблагопріятнаго, непріязненнаго даже отношенія къ русской эмиграціи. Очевидно, не только нѣмецкое правительство, но и нѣмецкое общество находитъ разумнымъ <въ> этомъ считать насъ quantité négligeable. [1] Переубѣждать нѣмцевъ въ этомъ мы не собираемся! Но мы обратили бы вниманіе нѣмецкихъ совѣтофиловъ и совѣтомановъ на одно обстоятельство. Въ политическомъ и снобистическомъ діалогѣ со «страною совѣтовъ» они слышатъ голосъ совѣтовъ, но они не слышатъ голоса страны, находящейся подъ замкомъ и печатью совѣтовъ. Зарубежные русскіе люди при всемъ разнообразіи своихъ выводовъ согласны въ одномъ: они не претендуютъ говорить отъ имени этой несчастной страны. Но они все-таки знаютъ, что говорятъ на общемъ съ нею языкѣ — на русскомъ языкѣ. Или въ самомъ дѣлѣ въ нѣмецкомъ обществѣ распространилось теперь мнѣніе, что этотъ языкъ «наконецъ упраздненъ» и замѣненъ рѣчью совѣтской, чередующей для нѣмецкаго уха неприкрытую лесть и прикрытую угрозу?

[1] Quantité négligeable (фр.) — пренебрежимое количество.

Павелъ Муратовъ.
Возрожденіе, №1979, 2 ноября 1930.

Visits: 13